Γεια Adele - Hello
Hello, it's me I was wondering if after all these years You'd like to meet, to go over Everything They say that time's supposed to heal ya But I ain't done much healing Hello, can you hear me? I'm in California dreaming about who we used to be When we were younger and free I've forgotten how it felt before the world fell at our feet There's such a difference between us And a million miles Hello from the other side I must've called a thousand times to tell you I'm sorry for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried to tell you I'm sorry for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore Hello how are you? It's so typical of me to talk about myself I'm sorry I hope that you're well Did you ever make it out of that town Where nothing ever happened? It's no secret That the both of us are running out of time Hello from the other side I must've called a thousand times to tell you I'm sorry for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried to tell you I'm sorry for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore Ooooohh, anymore Ooooohh, anymore Ooooohh, anymore Anymore Hello from the other side I must've called a thousand times to tell you I'm sorry for everything that I've done But when I call you never seem to be home Hello from the outside At least I can say that I've tried to tell you I'm sorry for breaking your heart But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore http://lyricstranslate.com/el/hello-%CE%B3%CE%B5%CE%B9%CE%B1.html-1#ixzz40zBy2Yy3 Γεια, εγώ είμαι Αναρωτιόμουν αν μετά απ' όλα αυτά τα χρόνια Θα 'θελες να ανταποκριθείς, για να τα ξεπεράσουμε όλα Λένε υποτίθεται ότι ο χρόνος αρκεί για να θεραπεύσει ναι, αλλά δεν έχει κάνει πολλά στην επούλωση Γεια, μπορείς να με ακούσεις; Είμαι στην Καλιφόρνια και ονειρεύομαι για το ποιοι συνηθίζαμε να ήμαστε Όταν ήμασταν νεότεροι και ελεύθεροι Έχω ξεχάσει πώς ήταν πριν ο κόσμος γκρεμιστεί στα πόδια μας Υπάρχει τέτοια διαφορά ανάμεσα μας Και ένα εκατομμύριο μίλια** Γεια από την άλλη πλευρά Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι Γεια από έξω* Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι αυτό δεν σε συντρίβει πια Γεια τι κάνεις? Είναι τόσο τυπικό για μένα να μιλήσω για τον εαυτό μου Λυπάμαι, ελπίζω ότι είσαι καλά Τα έχεις βγάλει πέρα σ αυτή την πόλη; Όταν τίποτα δεν συνέβη ποτέ; Δεν είναι μυστικό Ότι και για τους δύο μας ο χρόνος τελειώνει Οπότε γεια από την άλλη πλευρά Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι Γεια από έξω* Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι αυτό δεν σε συντρίβει πια Ωωωωωω, πια Ωωωωωω, πια Ωωωωωω, πια Πια Γεια από την άλλη πλευρά Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι Γεια από έξω* Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι δεν σε συντρίβει αυτό πια
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου