Τρίτη 23 Φεβρουαρίου 2016

Adele - Hello Γεια



Γεια Adele - Hello
Hello,
it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet,
to go over
Everything

They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing
Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be

When we were younger
and free

I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
There's such a difference
between us
And a million miles

Hello from the other side
I must've called a thousand times
to tell you I'm sorry
for everything that I've done

But when I call you never
seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
to tell you I'm sorry
for breaking your heart
But it don't matter,
it clearly doesn't tear you apart anymore

Hello
how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry

I hope
that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?
It's no secret
That the both of us are running out of time
Hello from the other side
I must've called a thousand times
to tell you I'm sorry
for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried
to tell you I'm sorry
for breaking your heart
But it don't matter,
it clearly doesn't tear you apart anymore

Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Ooooohh, anymore
Anymore

Hello from the other side
I must've called a thousand times
to tell you I'm sorry
for everything that I've done
But when I call you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I've tried
to tell you I'm sorry
for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore



http://lyricstranslate.com/el/hello-%CE%B3%CE%B5%CE%B9%CE%B1.html-1#ixzz40zBy2Yy3

Γεια, εγώ είμαι
Αναρωτιόμουν αν μετά απ' όλα αυτά τα χρόνια
Θα 'θελες να ανταποκριθείς,
για να τα ξεπεράσουμε όλα
Λένε υποτίθεται ότι ο χρόνος αρκεί για να θεραπεύσει ναι,
αλλά δεν έχει κάνει πολλά στην επούλωση

Γεια, μπορείς να με ακούσεις;
Είμαι στην Καλιφόρνια και ονειρεύομαι για το ποιοι συνηθίζαμε να ήμαστε
Όταν ήμασταν νεότεροι και ελεύθεροι
Έχω ξεχάσει πώς ήταν πριν ο κόσμος γκρεμιστεί στα πόδια μας

Υπάρχει τέτοια διαφορά ανάμεσα μας
Και ένα εκατομμύριο μίλια**

Γεια από την άλλη πλευρά
Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές
Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει
Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι

Γεια από έξω*
Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω
Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά
Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι αυτό δεν σε συντρίβει πια

Γεια τι κάνεις?
Είναι τόσο τυπικό για μένα να μιλήσω για τον εαυτό μου
Λυπάμαι, ελπίζω ότι είσαι καλά
Τα έχεις βγάλει πέρα σ αυτή την πόλη;
Όταν τίποτα δεν συνέβη ποτέ;

Δεν είναι μυστικό
Ότι και για τους δύο μας ο χρόνος τελειώνει

Οπότε γεια από την άλλη πλευρά
Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές
Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει
Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι

Γεια από έξω*
Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω
Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά
Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι αυτό δεν σε συντρίβει πια

Ωωωωωω, πια
Ωωωωωω, πια
Ωωωωωω, πια
Πια

Γεια από την άλλη πλευρά
Πρέπει να σ' έχω καλέσει χίλιες φορές
Να σου πω λυπάμαι, για όλα όσα έχω κάνει
Αλλά ποτέ όταν σε καλώ δεν φαίνεται να είσαι σπίτι

Γεια από έξω*
Τουλάχιστον μπορώ να πω ότι έχω προσπαθήσει να σου πω
Λυπάμαι, που σου ράγισα την καρδιά
Αλλά δεν πειράζει, είναι προφανές ότι δεν σε συντρίβει αυτό πια



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου